great とか awesome とか
普通に言うようになった…。
アメリカ来たばっかの頃は
“待ち合わせはハーバード6時で”
といったフツーの会話に
“グレート!”
と、返されると、何でグレートやねんと思ってた。
今では、人の話を適当に聞きながら
oh that's great と適当に相づちうってる。
日本語で“すごいねー”って
意味なく相づちうつのと同じ感じ?
いやそれより、greatは軽い。
彼ってどんな人?って聞いて
He's great と帰ってきたら
彼は、ま、普通。悪くない。いい子だよ。って感じ。
だんだん、わかってきました…。great.
0 件のコメント:
コメントを投稿