8/18/2014

did, I do, I will

Do you have a pen?
Yes, I do.

中学一年生の英語のテキストってか?!

Yes, I do なんてくどい答え方だな
きっとYes だけで I do なんて言わないんだろうな
と13歳の私は思ってたのですがこれがそうでもない。

Yes, I do とフルではなかなか言わないけど(←堅苦しい)
Yes, Yeah, あるいは I do! と答えてるのをよく見かけます。
日本語で言ったら、
はい、うん、あるいは 持ってるよ~、ですね。
こういう風に思うようになってから
I do! と返事が出来るようになってきました。

同じように、I did という返事は
うん、やったで~、って感じかな。
勢い良くI did!と言えば
 ”私(ちゃんと)やったわよ!”というノリ。

I will は、そうします、とか、やるよ~って感じだな。

こんな仕事あるんだけど… 
> I will! 私やります! 

変形バージョンではこんなのも。
これ、訳しづらいんだけど。
have a nice day! 
> I will! 

このI willは何故か私のお気に入り。
なんかポジティブな感じで好きなのです。

see you later 
> I will!
 
なんてのもあります。

もちろん、こういうのは
you too!と相手に気持ちを返すのが定番。
でも、楽しい予定が入ってる時なんかは
have a nice weekend!
> I will! もちろん楽しく過ごすわよ~!!!

これくらいの勢いで返してます。
あ。このテンションの高さは私だけ。
もっとさらっと使ってる人多数ですのであしからず。


どうして、こういうニュアンスが
英語の授業では解らなかったのかしら?>私

0 件のコメント:

コメントを投稿