日本にいた時はぜーんぜん知らなかった英語その1
make it
もちろんmakeという動詞は知ってましたよ。
基礎中の基礎の動詞ですもんね。
私が認識していた意味は
1)(何かを)作る
2)(誰かに)~させる ←使役動詞、ですよね。
で、こっちに来てから気付いたのは
もっと曖昧な感じでmakeが頻繁に使われてる事。
一番よく耳にするのは
I can make it!
アポを取る時とか待ち合わせするときに
"(その時間で)大丈夫!/それでいけるよ!"
とか、そんな感じ。
例えば歯医者の受付から時間変更の電話があっても
"I can't make it..."
と答えれば、その時間はだめってことが伝わります。
友達と落ち合う時間を決める時なんかも
can you make it?と聞いたり。
(時間大丈夫?ってきく意味もあるし
その場所でいい?って言う意味もある)
こういう感じで
聞き取りも出来るし単語だって知ってる。
なのにわからない事って
結構あるんですよね~。
あまりに単純な単語なので
私が知らないだけなんだろうか
と思ったりもするのですが。
そんな単語をいくつか挙げていこうと思います。
0 件のコメント:
コメントを投稿